close


第一張作品來自於秋言繪語之畫作,我來拍、妳來畫、快樂分享、分享快樂。
基督教詩歌《Let there be music 》 要有音樂。莊嚴且富有泱泱大國之風。





Let there be music from the fruited plains,Which yield to the toiler’s hand,
Music from the azure skies,Over a peaceful land.
要有音樂,來自有(豐富)果實的平原,這些平原是給予努力工作者的手上(耕耘),
音樂,來自蔚藍的天空,在安寧的土地上。







Let us hear songs of men Whose faith has grown,Tall as the Indian corn
Songs that breathe a fervent prayer,For the land where they were born.
讓我們聽人們的歌曲,那些人的信念增長,高如印第安的玉米,
那些歌曲,散發著熱忱的禱告,為他們出生的這塊土地。







May kindness and forbearance,Make this land a glorious place.
Where each man feels a brotherhood,Unmarred by creed or race.
但願仁慈和忍耐 ,使這塊土地、成為一個榮耀的地方。
那裡,每個人都感到友愛、不因(不同的)信念或種族而有不同(受損)。







May the songs of man inspire ,Our deeds to be so designed,That we may glorify our God‧
And live to serve mankind,That we may glorify our God,And live to serve mankind‧
但願人們的歌曲激發 ,我們的行為、被(主)如此的影響,
以便我們能榮耀我們的上帝,並且能活著來服務人類。
以便我們榮耀我們的上帝,並且活著來服務人類。









arrow
arrow
    全站熱搜

    Lily花草世界 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()